Aespa’s Winter References ICE, Sparks Widespread Responses

aespa Winter is facing backlash over her Chinese fanbase name “ICE.”
The controversy began when Winter sent Bubble messages to fans, including photos and a message “To. ice.”
Fans quickly noticed the name “ICE” sounds identical to the U.S. Immigration and Customs Enforcement agency, sparking concerns and debate online.
Some criticized the fanbase name, asking for a change.
that fanbase name needs to be changed im sorry
— glamrock neo ྀི YUJU P01 (Twitter, January 11, 2026)
winter just casually deporting herself voluntarily
— ji (Twitter, January 11, 2026)
Can the Chinese fanbase look for a new name this kinda scared me for a moment
— Val (Twitter, January 11, 2026)
Others defended Winter, saying the fandom name is fine and that U.S. politics shouldn’t affect a Korean idol’s Chinese fanbase.
“that fandom name needs to change” the entire world does not revolve around america and whatever issues they have. leave winter alone the fandom name is perfectly fine.
— ningtheactivist (Twitter, January 11, 2026)
fuck americans why the hell should a KOREAN idol named Winter change the name of her CHINESE fandom just because you want them to? the world doesn’t revolve around you so stfu
— 𝑬 (Twitter, January 11, 2026)
quotes are pissing me off it’s a chinese fanbase for a korean idol, not everything is about YOU
— ☆ (Twitter, January 11, 2026)
Winter’s photos remain popular, with many calling her a “winter princess,” but the fanbase name dispute is drawing major attention online.




This story is still developing as fans debate the name, with no word yet from Winter or SM Entertainment.